La escritora mexicana Fernanda Melchor retrata la violencia machista en su nueva novela Páradais, intentando romper con la indiferencia ante un fenómeno que se cobra cada año cientos de vidas en el país.

La autora, finalista del Premio Booker Internacional 2020 por la traducción al inglés de Temporada de huracanes (2017), cierra así un ciclo dedicado a plasmar la violencia como rasgo ineludible de la condición humana.

“Siempre me ha interesado narrar la violencia de una forma en que vuelva a horrorizarnos, que nos asquee, que nos produzca vértigo, que el lector no quede indiferente”, dice Melchor en una entrevista para la agencia EFE.

A través de la historia de dos adolescentes con orígenes sociales opuestos, pero unidos por su soledad, la narradora de 38 años aborda cuestiones como la cosificación de la mujer, capaz de desatar actos atroces.

Se trata de Polo, un jardinero pobre que le sonríe a la delincuencia, y Franco, ‘el Gordo’, residente de un lujoso conjunto residencial cuya obsesión por una vecina lo conducirá a ejecutar un hecho despiadado.

“Para el personaje de Polo ser hombre es dominar, poseer y controlar a las mujeres y se siente menos porque (en la trama) es controlado y dominado por ellas”, comenta la escritora.

Mientras que Franco “posee una visión de las mujeres totalmente utilitaria, al punto de desarrollar una patología sexual”, añade.

Te recomendamos: Fernanda Melchor: la escritora más chingona de Puebla es veracruzana

La violencia machista que retrata Melchor en su ficción se saldó en México con 967 feminicidios durante 2020, según cifras oficiales.

“Quería mostrar (…) el extremo de este machismo, de la misoginia, este considerar a la mujer como mero objeto para satisfacer necesidades, pulsiones y compulsiones”, señala la autora, que forma parte de una nueva ola de escritoras latinoamericanas.

En la trilogía -que completan Falsa liebre (2013) y la celebrada Temporada de huracanes– la violencia ligada a la desigualdad lo envuelve todo, en un país donde el narcotráfico deja anualmente miles de muertos.

Además de México y España, Páradais llegará a Argentina, Chile, Perú y Colombia. También será traducida al inglés para los lectores estadounidenses.

Quizás te interese: Cinco libros de autoras contemporáneas que debes leer ya